...

Vacation Rental Agreement – Lodge
BETWEEN THE UNDERSIGNED :
SAS BREIZH RENTAL GITES, hosted at 1 impasse de Toul Ar Wazh in LANNION (22300), represented by Fabienne and Julien BECAM: Telephone: 07.78.18.47.63 Email: lodges.begleguer@gmail.com
(the Lessor)
And

(the tenant)

As a reminder: Each accommodation is rented for a maximum of 8 occupants. Pets are not allowed

1. PURPOSE OF THE SEASONAL RENTAL CONTRACT The parties agree that the rental covered by this agreement is a seasonal rental, the duration of which cannot exceed 90 days. The Lessor declares to be the manager of the accommodation and to have free disposal and full enjoyment of it during the rental period defined herein. The Lessor will be able to prove ownership of his property by providing the supporting documents requested by the Lessee. The purpose of this seasonal rental contract is to define the conditions of rental of the places identified below by the Lessor to the Lessee for the duration and under the conditions determined herein. The tenant declares having read the description in pdf file sent by email.

2. DESCRIPTION OF THE ACCOMMODATION The rented premises are located in Lannion, 1 impasse de Toul ar Wazh – Beg leguer The premises are rented furnished. The rented places are intended for a maximum of 8 people per lodge. The accommodation(s) covered herein are: – The Marin lodge – M – The Rêveur lodge – R – The Elegant lodge – E – The Sports lodge – S Located: 1 impasse de Toul Ar Wazh Beg Leguer 22300 LANNION The description of the accommodation(s) is attached to the contract

3. NUMBER OF OCCUPANTS Each accommodation is rented for a maximum of 8 occupants. The Tenant expressly undertakes not to exceed this number without authorization from the owner. The Lessor may charge a rental surcharge which will be specified in this contract.

4. RENTAL PERIOD The Lessor rents to the Tenant the seasonal accommodation(s) following the conditions fulfilled in the form

The Tenant cannot, under any circumstances, claim a right to remain in the rented premises at the end of the rental period provided for in this contract.

5. DELIVERY OF KEYS The Lessor and the Tenant define the following conditions for handing over the keys: Handing over the keys to the Lessee on arrival: The tenant will be informed before arrival of the access code to the residence. 2 sets of keys to the accommodation(s) will be given to them, either in person by the person responsible for reception, or in a key box located in front of each accommodation and the code of which will be communicated on arrival. Handing over the keys to the Lessor on departure: Each set of keys must be returned or put back in the key box of each accommodation.

6. TARIF DE LA LOCATION ET CHARGES Les Parties ont convenu de fixer le loyer pour l’intégralité de la période de la location. Le loyer ci-dessus comprend, pour toute la durée de la location, le paiement de toutes les charges locatives. Il comprend aussi : La mise à disposition du linge de maison (draps – linge de toilette) Il ne comprend pas : La taxe de séjour – à régler avant votre arrivée d’un montant de : x adultes*1.50€*7 nuits – Le ménage de fin de séjour en option à 55€

7. RESERVATION This rental is granted for a rent with all charges included. In order to proceed with the reservation of the accommodation, the Tenant pays the reservation in full and accepts this contract through the reservation form.

8. REGLEMENT DU LOYER Le loyer sera à régler à la réservation.

9. DEPOT DE GARANTIE Un dépôt de garantie d’un montant de 1000 euros (empreinte de carte bancaire – non débitée) sera exigé au plus tard le jour de la prise de la possession des lieux. Cette caution sera annulée dans les 72h après le départ. Le dépôt de garantie ne doit pas être considéré par le locataire comme une participation au paiement du loyer. Il sert en cas de dégradations commises par le locataire. Si des dégradations sont constatées, le bailleur dispose d’un délai d’un mois pour vous restituer le solde de la caution, amputé des frais de réparation. Si le montant des pertes excède le montant de la caution, le locataire s’engage à régler le préjudice après l’inventaire de sortie. Le propriétaire s’engage à justifier du montant nécessaire à la remise en état du logement. En cas de non-règlement amiable, c’est le tribunal d’instance du lieu de situation de la location qui est compétent. Sont compris comme dommages locatifs, tous dommages, dégradations du logement, ainsi que les dommages, pertes ou vols causés aux biens mobiliers garnissant l’hébergement, pendant la période de location. En l’absence de dommages locatifs le dépôt de garantie sera annulé au Preneur dans un délai maximum de 72h après son départ. Dans le cas de l’existence de dommages locatifs, le dépôt de garantie sera reversé dans un délai maximal de 2 mois, les dépenses effectuées en réparation du préjudice subi déduites, justification et factures à l’appui.

Dans le cas d’une location de plus de 7 jours, le client autorise la prolongation de l’empreinte de CB de 7 jours supplémentaires

10. ASSIGNMENT AND SUBLEASE This seasonal rental contract is concluded for the benefit of the sole tenant signatory hereto. The transfer of the lease, total or partial subletting, are strictly prohibited.

11. INVENTORY The lessor reserves the choice of the following two methods: Inventory carried out in the presence of both parties The parties agree to establish and sign an inventory on the day of entry into the premises and the day of exit. The Lessor may be represented by a person of his choice. Inventory carried out without the presence of the Lessor An inventory will be made available to the Lessee who will then have 24 hours to make any possible disputes, by text message, email, post. In the absence of a dispute by the Tenant within 24 hours, the inventory established by the Lessor will be deemed accepted by the Tenant. The Tenant will alone draw up the inventory of fixtures and transmit it to the Lessor on the day of departure. The Lessor may contest the inventory within a period of time until the arrival of the next tenant, within 24 hours.

12. OBLIGATIONS OF THE TENANT The tenant undertakes: – To respect the internal regulations, – To respect the accommodation capacity of the accommodation, – Not to make a copy of the keys given by the Lessor, – To make peaceful use of the property rented accommodation. He will maintain the rented accommodation and make it clean. He must respect the neighborhood, as well as the internal regulations of the residence, – To make normal and reasonable use of the means of comfort (heating, air conditioning, water, etc.), as well as the equipment (household appliances, multimedia, kitchen, etc. .) made available to him. – To make normal and “good fatherly” use of the internet access made available to them during the rental period in the accommodation, – To not sublet the accommodation or transfer this contract to a third parties – To notify the owner as soon as possible of any damage affecting the accommodation, its furniture or its equipment – To respect the destination of the accommodation and not to make any changes to it – To authorize the owner to carry out, for the duration of the rental, any repair ordered by emergency by waiving in advance any claim for compensation or reduction of the rent on this account – To comply with the terms of delivery and return of the keys to the accommodation agreed with the owner – To return the premises in the same state of cleanliness as upon arrival (dishes done, floors vacuumed, ashtrays emptied, linen left in the living room). Failing this, the tenant is informed that cleaning will be carried out by a third party at his expense. – Do not smoke in the accommodation – Use only the allocated parking spaces (2 spaces per accommodation).

13. ANIMAUX DE COMPAGNIE La présence d’animaux de compagnie dans l’hébergement est strictement interdite, quelle que soit sa durée.

14. OBLIGATIONS OF THE LESSOR The Lessor undertakes to maintain the rental covered by this contract in a satisfactory state of maintenance, cleanliness and safety. He undertakes to notify the Tenant as soon as possible of any modification beyond his control likely to modify the comfort or disrupt the enjoyment of the rented property (nuisance, equipment breakdown, etc.). In the event that a device or equipment having a major influence on the Tenant's comfort should fail, the Lessor undertakes to implement the means enabling repair or replacement as quickly as possible. He must ensure that the Tenant benefits from full enjoyment of the rented property over the period. He will ensure that the keys are handed over. He will refrain from disturbing the comfort or tranquility of the Tenant for the duration of the stay.

15. CANCELLATION The Tenant, if he unilaterally renounces the rental, abandons all sums paid up to 50% between 15 days and 8 days from the arrival date, and 100% at 7 days or less. If the Lessor unilaterally terminates the contract for any reason other than non-performance of the tenant's contractual obligations, he must:  Repay the deposit as soon as possible if it is a case of force majeure making rental impossible,

16. INSURANCE The Tenant indicates that it benefits from insurance covering rental risks. A copy of the insurance policy may be requested by the Lessor from the Lessee when booking or upon entering the premises.

17. TERMINATION In the event of failure by the Tenant to fulfill one of its contractual obligations, this lease will be terminated automatically. This termination will take effect after a period of 24 hours after a simple summons remains unsuccessful (simple letter or SMS).

18. DOMICILE For the execution of these presents, the Lessor and the Tenant elect domicile in their respective domiciles, indicated in the header hereof. However, in the event of a dispute, the court of the Lessor's domicile will have sole jurisdiction. This agreement is subject to French law.

en_GB
#!trpst#trp-gettext data-trpgettextoriginal=2124#!trpen#Seraphinite Accelerator#!trpst#/trp-gettext#!trpen##!trpst#trp-gettext data-trpgettextoriginal=2125#!trpen#Optimized by #!trpst#trp-gettext data-trpgettextoriginal=2124#!trpen#Seraphinite Accelerator#!trpst#/trp-gettext#!trpen##!trpst#/trp-gettext#!trpen#
#!trpst#trp-gettext data-trpgettextoriginal=2126#!trpen#Turns on site high speed to be attractive for people and search engines.#!trpst#/trp-gettext#!trpen#